Grandpa's Girls
This story is about some girls (who are cousins) that go visit their Grandpa's farm. Their Grandpa is a veteran, a cowboy, a rancher and a businessman. Their Grandpa was a soldier in World War II. Going to their Grandpa's is the highlight of their summer. They have lots of fun at their Grandpa's; they play house in the root seller, they swing on swings in the barn, they tease the pigs and raid the the candy jar.
Ienjoyed the story because it was an warm uplifting book. It showed family closeness. I thought the illustrations were unique. They were cartoonish yet detailed. Almost every picture in the book has a lot of movement and good amount of colour. Overall I thought the illustrating matches the story pretty well.
This sounds like a really good book Jonah! I can't wait to look at the illustrations. I will get our book group to look at it this Tuesday so they can let you know their thoughts.
ReplyDeleteWay to go Jonah! You have shared some excellent thoughts!
ReplyDeleteWe have just read Grand-pa's Girls and have enjoyed it. We found some of the words very strange. Things like:-
ReplyDeletehighway we would call road
candy we would call sweets
The spelling was also strange as we spell things differently like:-
traveled we would spell it travelled
Mom we would say Mum
favorate we would say favourate
We really enjoyed looking at the Salish language which we then looked on the internet to find out about the people.
We too enjoyed the pictures. We found that we learnt a lot from the pictures and had a good chat about it must of been like on the farm. Notre Dame Book Club
I think that really cool how you spell things differently.
DeleteI'm going to pick up the next book from the library soon (which is Seal song) and read it so stay posted to see the next book review.
Isn't the English language such an amazing treat for the tongue. I remember when I first moved from Canada and I had to relearn how to say my 'a's and other expressions to be understood. You see I am from South Africa which has the British way of spelling and sharing. Of course now it is a treat to be able to understand both sides of the coin. I remember telling my students when I first started teaching to go and get their suitcases! Of course they all packed up laughing and told me it was backpacks. Much to their chagrin I became the teacher to mimic for a while;) I soon learned my new country's expressions!
ReplyDeleteThank you Notre Dame for sharing your experiences! Hopefully you have a new understanding of candy!:)
we really enjoyed the book and thought the pictures matched the story and had a great use of colour. It's funny how you think the English language is strange but we think that the canadian language is strange. We find your spelling of Mum (Mom) funny as when we say it our English accents make it sound funny but when someone with an American accent says Mum it sounds equally as funny.
ReplyDeleteSofia and Izzy R
Well I love the British language because my mum was British. So I can switch from either accent pretty quickly depending on which country I am in;) I am sure you find us Canadians funny! Nice that we can laugh at ourselves for our accents, but we are all God's children, and on the inside all the same;)
ReplyDeleteLovely to see such a good conversation from one book. I look forward to seeing where the other books will take us.
ReplyDelete